• HOME
  • BLOG
  • Event
  • 難関大の現役女子大生があの「抜き打ちテスト」をやってみた

難関大の現役女子大生があの「抜き打ちテスト」をやってみた

某テレビ番組の企画で、芸能人やアイドルたちに抜き打ちのテストを行う企画はみなさん知っていますよね〜!!

○○バカという「名誉?」のため、点数の勝負で緊迫するのと同時に、爆笑珍解答で盛り上がります。

ということで、

もし、難関大の現役大学生にめちゃイ○で同じみの「抜き打ちテスト」をやったらどうなるのか!?

実際にやってみたいと思います。

TeamKJでは、関関同立や国公立を中心に、関西の難関大学のメンバーで構成されているので、

企画として成り立つのか心配ですが、やってみたいと思います。

やってみるものの、どうせ高得点の争いで、珍解答など得られる可能性が低いので、
ワタクシ、「そっちー」ことTeamKJ4月よりOGの細川彩夏(関西学院大学を先々月卒業)が
ボケ担当として参加します。

突然の抜き打ちテストにも関わらず、真剣に取り組む難関大学の女子大生たち

まず、問題の難易度ですよね。

とりあえず、大学生が就職活動で立ちはだかる「SPI」を中心に問題を作ってみたいと思います。。。

まあ、私は就職活動もとうに終わり、社会でバリバリなので、こんな問題は。。。

(これ、案外難しい・・・www)

念には念を入れて、もう少し難しくしておこう、っと。

半分くらい出来たらいいくらいの仕様にしておきます(ニヤリ)

いよいよ当日

「今日は抜き打ちテストをやります!!」

ということで、突然のテストにも、真面目に集中して取り組むメンバー!
さすが難関大学の現役女子大生たち、、、

これは結果が楽しみです。

TeamKJ創設者で会長のえり佳ちゃんは現役の京大医学部。プレッシャーがヤバすぎますね。
隣の現代表の大阪市立大学の馬渕恵梨香ちゃんもさすがに負けれませんよね。

もう一人の代表、瞳子ちゃん(立命館大学)も真剣なまなざし!
確かにみんなを引っ張っていく立場として、変な点は取れませんね。

したたかに、TOPを狙ってそうなまゆちゃん。なんか企んでそうな顔に見えるのは私だけ!?

そして10分が経過し、

試験終了!!!

さあ、ここからが結果発表に!!

優秀な女子大生たちから珍解答は出るのか!?

さあ、意識高い女子大生たちがそれぞれの活動報告をしている間に採点をします。

数学をスラスラと方程式で解いていたあんちゃん(近大・薬学)が発表中。面白い回答など期待できなさそう。

もちろん本家では採点結果の前に

“オモシロ珍回答をイジってみよう”

というコーナーがあるんだけど、さすがに答えが合わないにしても、

面白い回答はさすがにないよね。私がボケて盛り上げるしか、、、

とりあえず、採点してみると

「あれ、、」

「なんだか、、、」
「なかなか良い感じに、、、、」

「おもろいやないかい!!(※注:博多出身)」

心の中のそっちー

ということで、採点結果発表の前に、高学歴の人たちならでは?の珍回答を発表したいと思います!

高学歴女子大生たちの珍回答

①数学の珍回答

数学はさすがというべき、理系のメンバーを中心にほとんどの人が二問正解という結果に。

問題もSPIから出典しましたので、間違えた人は要チェックですよ。

さすがに数学なので、面白い答えはないのですが、、、

みたことない回答があったので、シェアします。

  ゆうかちゃん(立命館大学3回生)の答え

いや、答えの場所な!

どこに書いてるねん!ここに書けと教わったなら、許すけども!!
一瞬、見落としかけたわ!!

②英語の珍回答

英語は全員が高いレベル(??)ということで

イディオムを交えて難易度が高いものに設定しました。

しかし、阪大生のあきなちゃんの全問正解を中心に文系メンバーが安定して得点を重ねました。

第三問【英語】下記の英文を日本語に訳しなさい。
It’s none of your business.

→これは有名なイディオムで

お前には関係ない。

余計なお世話だ。

というのが正解になります。ビジネスを直訳して

「あなたの仕事ではない」と書く人が続出でした。

そんな中、

あやかちゃん(関西学院大学3回生※文系です)の答え

 It’s none of your business.

「あなたのビジネスには通用しない。」

 

いや、厳しいな!
どの立場でゆうてるねん!!

 

続いて、

 あんちゃん(近畿大学薬学部4回生)の答え

It’s none of your business.

「成果が全くない。」

 

いや、TeamKJに対して!?不満爆発やん??

今年に入って、研究室が本当に大変そうやけど、
こんな風に叫んでるんやろか。

「成果が全くない!!」それは「なんて日だ!!」やで。

 

 

さらにまさかの文学部から

 かんなちゃん(関西学院大学文学部)の答え

It’s none of your business.

「それはあなたのビジネスのいいところです。」

 

「いや、”いいところです。”ちゃうやん。

どう訳したらそうなった!?
ビジネスのいいところどこよ!?

第四問【英語】
下記の英文を日本のことわざ(慣用句)に直しなさい。
⑴ When in Rome do as the Romans do.

これは、直訳したら

「ローマに行ったらローマ人のように振る舞え。」ってことですから、

日本のことわざだと、

郷に入っては郷に従え。

が正解です。

こちらも半数以上のメンバーが正解している問題でした。

そんな中、上の3トップを中心になかなかの回答が連発しておりました。

 さきちゃん(同志社大学2回生)の答え

When in Rome do as the Romans do.

「ローマに続く道はなし」

 

「全ての道はローマに続いている」やろ!!

いや、それでも間違ってるんやけど、どうやって覚えたんやろ。
しかも日本のことわざではない。

 

続いて、

 あんちゃん(近畿大学薬学部4回生)の答え

 When in Rome do as the Romans do.

「その土地にいったらその土地の風情にあわせろ。」

 

「風情」て!

意味完璧ですけど!!それをことわざで言ってよ

 

そして、、、

 かんなちゃん(関西学院大学文学部)の答え

 When in Rome do as the Romans do.

「ロメの時はまるでロマンスだ」

 

「ロメの時」ってなんやねん。

念のため調べたら、ロメ=トーゴ共和国🇹🇬の首都。

いや、どこでロマンスしてるねん


⑵ Strike while the iron is hot.

これは

「鉄は熱いうちに打て」

が正解。

どこまで単語からことわざを推測できるか、国語の能力も必要になってきますね。これも大半の人が正解していますが、

 

 さきちゃん(同志社大学2回生)の答え

 Strike while the iron is hot.

「ストライクアイロンはあつい」

 

いや、ヘアアイロンみたいに言うな〜!

一瞬、「そうなんや〜」って思ってもうたやんか!

 

続いて、またも

 あんちゃん(近畿大学薬学部4回生)の答え

 Strike while the iron is hot.

「あついものにさわるな」

 

わかってますけど!

だいたいそうやろ〜
でも研究室で熱いものにさわる人がいたら、そりゃきつく注意しないとやね。

 

最後に、

あやかちゃん(関西学院大学3回生)の答え

 Strike while the iron is hot.

「熱い間に進みなさい」

 

どうゆう状況!!??

どっちかといえば、熱くない間に進みたいけどな。
これ多分、「Strike」を「Go straight」とかと間違えてるやん!?
外国人に道聞かれて、いきなり

「ストライク」

とか言ったら観光客困るやろな。。。

 

⑶ Two heads are better than one.

これは直訳して、「二つの頭の方が一つよりも良い。」

なので日本のことわざで当てはまるのは

3人寄れば文殊の知恵

この問題は意外と二兎追うものは一兎も得ず

がめちゃくちゃ多かったので、正解は上の二問よりも少なかったですね。

あんちゃんは「と」が漢字で書けずに、
「うさぎの字わすれました」って可愛く書いてくれたけど、安心してください。

間違っています。

 

またさきちゃんは、一兎でなく「2頭追うものは1頭でも得ず」って書いてましたが、

1頭でもまあまあデカイけどね。

欲張りさん。

そんな中、

 代表のまぶえりこと馬渕恵梨香ちゃん(大阪市立大学3回生)の答え

 Two heads are better than one.

「1人より2人の方がいい」

 

意味深かよ!

代表が2人いることがいいのか、
はたまたプライベートなことなのか、、、
ツイートやったら病んでる思われるヤツ

 

それを後押しするかのように

 あやかちゃん(関西学院大学3回生)の答え

 Two heads are better than one.

「2人のリーダーは1人よりも良い。」

 

なるほど、今度はヘッド(頭)をリーダーと訳したのね。

って、いや、暴走族かよ!

いずれにせよ、あやかちゃんはリーダーは2人派やねんね。
早速、ヘッド(頭)に報告やね!

③国語の珍回答

第五問【国語】
下記の言葉(慣用句)を用いて、例文を作りなさい。
⑴歯に衣(きぬ)を着せぬ

これは、

思ったことを率直に言う

と言うことなので、

 まぶえりこと馬渕恵梨香ちゃん(大阪市立大学3回生)

「友達は歯に衣着せぬ物言いで私に指摘してくる。」

が正解となります。

完璧な回答ですね。そんなに指摘されてるの心配になるけども。

この問題についてはさすがにほとんどの人が正解でした。

 


⑵他山の石

これは難しかったです。

どんなことでも自分を磨く助けになる

と言う意味合いなので、例文としては

正解例:学生団体はしんどくて大変だが、私にとっては他山の石である。

といった回答が正解になります。

全員不正解ながらも、色々とみんな推測しながら、
考えたと思うので、スピーティーに紹介していきます。

ここではそれぞれの「他山の石」に乗っかっていきます。

 

 まぶえりこと馬渕恵梨香ちゃん(大阪市立大学3回生)の答え

「他山の石」という慣用句を用いて例文を作りなさい。

「他の会社の案件に関わるなんて、他山の石を狙うようなものだ。」

 

「ほんと、バレたら部長に怒られるぞ!」

 

 

 さきちゃん(同志社大学2回生)の答え

「他山の石」という慣用句を用いて例文を作りなさい。

「他山の石をとってはいけない」

 

「石とるのはうちの山だけにしときや。他山のはだめやで。」

 

 

かんなちゃん(関西学院大学文学部)の答え

「他山の石」という慣用句を用いて例文を作りなさい。

「友達が高級ブランドのバックをもらったらしいが、私にとっては他山の石だ。」

 

「そうだよ!そんなの他山の石だよ!!ブランドなんて気にしちゃだめだめ!」

 

 

 あんちゃん(近畿大学薬学部4回生)の答え

「他山の石」という慣用句を用いて例文を作りなさい。

「他の人がすごくキレイに見える。さすが他山の石だなぁ。

 

「さすが、他山の石やね。でも、あんちゃんも十分、他山の石やで。」

 

 

 あずさちゃん(京都教育大学2回生)の答え

「他山の石」という慣用句を用いて例文を作りなさい。

「他山の石は大きい

 

「確かに少し大きいと聞いております!他山の石の方が!!」

 

 

 のぞみちゃん(関西学院大学2回生)の答え

「他山の石」という慣用句を用いて例文を作りなさい。

「場違いなところに来てしまい、まるで他山の石だ

 

「なんと他山の石とは、それはえらいところに来てしまいましたな!」

 

ここまで満点の
あきなちゃん(大阪大学2回生)の答え

「他山の石」という慣用句を用いて例文を作りなさい。

「いくらあの人が困ろうとも他山の石、私には関係ないので、助けるつもりはない」

 

「所詮は他山の石やしね!関係ないよね!!」

 

 

 ゆうかちゃん(立命館大学3回生)の答え

「他山の石」という慣用句を用いて例文を作りなさい。

「もう他山の石、手遅れだ。」

 

「先生、なんとか助かる手はないんですか!?」

 

最後のトリは

あやかちゃん(関西学院大学3回生)の答え

「他山の石」という慣用句を用いて例文を作りなさい。

「あの人の得意なものは、他山の石だ。」

 

「なんとヤツは秘技「他山の石」を使えるんですか!!??」

 

秘技「他山の石」イメージ

 

とまあ、いろんな「他山の石」がありました。
難しい言葉で誰もわからない中、みんな想像を働かせてくれましたね(笑)

 

④社会の珍回答

墾田永年私財法とはどのような法律か?また制定後どのように世の中が変化したか?
新しく土地を開いて田を作った場合、永久にその土地を私有してよいこととした法律。国家が直接土地と人民を支配していた「公地公民」の原則が崩れ、私有地が増え、後の荘園となった。

 

という問題➕模範解答でした。荘園まで書けて他のは阪大生1名のみでした。

法律の説明は多くのメンバーが書けていた中で、

 まゆちゃん(関西学院大学3回生)の答え

墾田永年私財法とはどのような法律か?また制定後どのように世の中が変化したか?

「新しく耕した畑は永久に自分のものにして良いという法律。いっきが増えた。」

 

一揆orイッキ??

戦いが増えたのか、宴会が増えたのか。

 

 

 あすかちゃん(同志社大学2回生)の答え

墾田永年私財法とはどのような法律か?また制定後どのように世の中が変化したか?

「田んぼを一生所有できる法律。成金が増えた。」

 

「成金」てwww

 

⑤理科の珍解答

惑星のまわりを公転する天体を(     )という。

ですが、正解は衛星

ほとんど珍解答は少なかったんですが

ここにきてまさかの理科を

 沖中えり佳さん(京都大学医学部4回生)の答えが

惑星のまわりを公転する天体を(銀河系)という。

 

さすが、カリスマえりか氏。

スターっぽい回答をいただきました!

 

⑥恋愛問題の珍回答

その他にも一般常識や経済などの問題も出題しましたが、

最後に「恋愛」について問題を出しました。

気になる人から下記のラインが来ました。模範的な返事を回答しなさい。
「○○ちゃんって好きな人いるの?」

 

という問題でした。

好きな人いるの?って聞かれた時の模範回答はコチラ

基本的にはサービス問題にしましたが、

 まゆちゃん(関西学院大学3回生)の答えが

いるよ。当ててみて/(^0^)/

 

悪いな〜!

さっきしてた悪い顔これやったんや〜

ということで、珍回答を含めたテストの回答集でした。

女子大生抜き打ちテスト結果発表

さあ、いよいよ結果発表です。

それでは今回はTeamKJ以外の見学者を除いたベスト5とワースト1の6名を発表させていただきます。


第1位 大阪大学2回生 乾晃菜 65点

第2位 大阪市立大学3回生 馬渕恵梨香 60点

第2位 関西学院大学3回生 藤原茉優 60点

第2位 同志社大学2回生 米谷絵梨 60点

第5位 京都大学4回生 沖中えり佳 55点


 

さすがの阪大生あきなさんが1位。茨木高校出身の大阪市立大学のまぶえりが代表としての面目を保つ形に。

虎視眈々と上位を狙っていたまゆちゃんが手堅くポイントを稼ぎ、2位タイ。こめちゃんも私立大勢の意地を見せました。

まさかのアメリカ留学を経験したのに英語に苦戦した創設者沖中えりかちゃん(京大医学部)もプレッシャーと戦いつつなんとかランクインしました。

ランクインを逃したメンバーも50点以上が難しいだろうと思っている中で、かなりの正解を出していました!!

本当にお疲れ様でした。

そして、最後に。。。

今回のワースト1位は。。。

 

のぞみちゃんでもなく、、、

ボケを連発したかんなちゃんでもなく、、、

 

まさかのもう1人の代表、、

とうこちゃん」でした!!!!

とうこちゃんの点数はなんと、、

・・・

・・・・

・・・・・

25点!!!!!!????

立命館大では優秀成績者として、そして学生団体の代表として目されているとうこちゃん。

女子大生肉会以来の、

とうこちゃんの天然ぶりがこの企画で発揮されてしまいました〜!

そこで、

今回ワタクシ「そっちー」が選ぶ「ベスト珍回答」にも選ばせていただいた
とうこちゃんの珍回答をみていきたいと思います。

下記の英語を訳しなさい 
It’s none of your business.

「あなたのビジネスはおもしろくないね。」

 

意識高い系IT社長かよ!

 

下記の英語を日本のことわざに訳しなさい。
When in Rome do as the Romans do.

「ローマは東に沈む」

 

何がだよ!!太陽?だったらローマだけなんで逆なんだよ!

 

下記の英語を日本のことわざに訳しなさい。
 Strike while the iron is hot.

「鉄はあつい」

 

冷えてる時は冷たいよ!

熱いなら、もう打つだけだよ。

 

④本日のベスト回答

「歯に衣着せぬ」をという慣用句を用いて例文を作りなさい。

人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人

人人人「おばあちゃんに歯に衣着せぬ」人人人

人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人

「それは入れ歯だろ」

というわけで、

「難関大の現役女子大生があの「抜き打ちテスト」をやってみた」

いかがだったでしょうか。

国公立はやっぱり強い!

と思いましたが、意外な回答が出てきて、私のボケる暇全くなく、ツッコミ疲れました。

是非とも、職場やサークルなどでもやってみてください。盛り上がること間違いなしですよ。

キャリアエール運営チーム 公式のおしらせなどを行います

関連記事